Stoppt die Vorratsdatenspeicherung! Jetzt klicken & handeln!Willst du auch bei der Aktion teilnehmen? Hier findest du alle relevanten Infos und Materialien:

 

Daggis Leben - Notizen aus der Vorstadt

daggi


Aktuell
Archiv
Dagmars Homepage
E-Mail
Impressum

RSS Feed RSS-Feed
Atom-Feed Atom-Feed


Links


Urlaubstipp fürs Piemont


Urlaubstipp für die Provence



Zuletzt gelesen:

Rincewind
Verblendung

Theos Reise
Verdammnis

Amazon Wunschzettel



Creative Commons Lizenzvertrag

Powered By Blogger TM
DAS Blog
GeoURL




Tags
Ameisen
art.fair
Bali
Bangkok
Barcelona
Berlin
Bombay
Dublin
Event
Goa
Indien
Kerala
Litcologne
London
Mumbai
New York
Paris
Piemont
Prag
Reise
Rom
Summerjam
Szenen einer Beziehung

Montag, Oktober 03, 2005

Google Sprachtool oder mein bloeder marble cake

Damit auch Lauren mein Weblog lesen kann, habe ich das Sprachtool von Google genutzt, um meine Seite auf englisch übersetzen zu lassen. Das Ergebnis ist gar nicht mal so schlecht. Allerdings läßt das Tool Worte, die es nicht kennt, einfach unübersetzt, was für englisch sprechende Leser eher unverständlich, für deutsch sprechende aber recht kurzweilig sein kann.

Mein mißglückter Geburtstagskuchen wurde damit zum bloeden muck, da ich das Ergebnis nach dem Backen in meinem Blogeintrag als blöden Mist bezeichnet hatte. Muck bedeutet soviel wie a moist sticky mixture, something filthy or disgusting, was meinen Geburtstagskuchen schon recht genau beschreibt.

Der Kuchen ist mittlerweile übrigens mal wieder in der Mülltonne gelandet....




Link(s) zu diesem Beitrag:

Link erstellen



 

Aktuell
Impressum